В этом солнечном мире я не хочу умирать, 
Вечно жить бы хотел в этом цветущем лесу, 
Там, где люди уходят, чтобы вернуться опять, 
Там, где бьются сердца и цветы собирают росу. 
Жизнь идет по земле вереницами дней и ночей, 
Сменой встреч и разлук, чередою надежд и утрат,- 
Если радость и боль вы услышите в песне моей, 
Значит, зори бессмертия сад мой в ночи озарят. 
Если песня умрет, то, как все, я по жизни пройду - 
Безымянною каплей в потоке великой реки; 
Буду, словно цветы, я выращивать песни в саду - 
Пусть усталые люди заходят в мои цветники, 
Пусть склоняются к ним, пусть срывают цветы на ходу, 
Чтобы бросить их прочь, когда в пыль опадут лепестки. 
_Перевод Н. Воронель.