Перед взором Стожар -
бестелесным, безгневным, безбурным -
Даже смертный конец
не осудишь и не укоришь...
Фомальгаутом дрожа,
золотясь желтоватым Сатурном,
Ночь горящий венец
вознесла над уступами крыш.

Время - звучный гигант,
нисходящий с вершин Зодиака, -
В строй сосчитанных квант
преломляется кварцем часов,
Чтобы дробно, как пульс,
лампы Круглого Зала из мрака
Наплывали на пульт
чередой световых островов.

С мягким шорохом свод
и рефрактор плывут на шарнирах,
Неотступно следя
в глухо-черных пространствах звезду:
Будто слышится ход
струнным звоном звучащего мира,
Будто мерно гудят
колесницы по черному льду.

Это - рокот орбит,
что скользят, тишины не затронув;
Это - гул цефеид,
меж созвездий летящих в карьер;
То - на дне вещества
несмолкающий свист электронов,
Невместимый в слова,
но вмещаемый в строгий промер.

И навстречу встает,
как виденье в магическом круге,
Воплощенный полет -
ослепительнейшая мечта -
Золотая спираль
за кольцом галактической вьюги,
Будто райская даль -
белым заревом вся залита.

Будто стал веществом -
белым сердцем в ее средоточье -
Лицезримым Добром -
сам творящий материю Свет;
Будто сорван покров,
и, немея, ты видишь воочью
Созиданье миров,
и созвездий, и солнц, и планет.

Вот он, явный трансмиф,
глубочайшая правда творенья!
Совершенный зенит,
довременных глубин синева!..
И, дыханье стеснив,
дрожь безмолвного благоговенья
Жар души холодит
у отверзтых ворот Божества.

1950