Ну и как он в переводе 
На земной и человечий? 
Получилось что-то вроде 
Бесконечно длинной речи. 
Хоть бессмыслица сверкает 
Тут и там и сям порою, 
Но процесс нас увлекает, 
Все мы заняты игрою: 
Переводим, переводим 
С языка оригинала, 
Где-то возле смысла бродим, 
Есть сюжет, а толку мало. 
И пером не очень нежным 
Божий замысел тревожим, 
Окончанием падежным 
Их скрепляя, строки множим. 
Но в хорошую погоду 
Свет такой ОТТУДА льется, 
Что земному переводу 
Ну никак не поддается. 
Июнь 2001