I 
Лунная вершина, 
ветер по долинам. 
(К ней тянусь я взглядом 
медленным и длинным.) 
Лунная дорожка, 
ветер над луною. 
(Мимолетный взгляд мой 
уронил на дно я.) 
Голоса двух женщин. 
И воздушной бездной 
от луны озерной 
я иду к небесной. 
II 
В окно постучала полночь, 
и стук ее был беззвучен. 
На смуглой руке блестели 
браслеты речных излучин. 
Рекою душа играла 
под синей ночною кровлей. 
А время на циферблатах 
уже истекало кровью. 
III 
Открою ли окна, 
вгляжусь в очертанья — 
и лезвие бриза 
скользнет по гортани. 
С его гильотины 
покатятся разом 
слепые надежды 
обрубком безглазым. 
И миг остановится, 
горький, как цедра, 
над креповой кистью 
расцветшего ветра. 
IV 
Возле пруда, где вишня 
к самой воде клонится, 
мертвая прикорнула 
девушка-водяница. 
Бьется над нею рыбка, 
манит ее на плесы. 
«Девочка»,— плачет ветер, 
но безответны слезы. 
Косы струятся в ряске, 
в шорохах приглушенных. 
Серый сосок от ветра 
вздрогнул, как лягушонок. 
Молим, мадонна моря,— 
воле вручи всевышней 
мертвую водяницу 
на берегу под вишней. 
В путь я кладу ей тыквы, 
пару пустых долбленок, 
чтоб на волнах качалась — 
ай, на волнах соленых! 
_Перевод Гелескула 
