Может быть, выпив поллитру,
Некий художник от бед
Встретил чужую палитру
И посторонний мольберт.

Дело теперь за немногим -
Нужно натуры живой,-
Глядь - симпатичные ноги
С гордой идут головой.

Он подбегает к Венере:
'Знаешь ли ты, говорят -
Данте к своей Алигьери
Запросто шастает в ад!

Ада с тобой нам не надо -
Холодно в царстве теней...
Кличут меня Леонардо.
Так раздевайся скорей!

Я тебя - даже нагую -
Действием не оскорблю,-
Дай я тебя нарисую
Или из глины слеплю!'

Но отвечала сестричка:
'Как же вам не ай-яй-яй!
Честная я католичка -
И не согласная я!

Вот испохабились нынче -
Так и таскают в постель!
Ишь - Леонардо да Винчи -
Тоже какой Рафаэль!

Я не привыкла без чувства -
Не соглашуся ни в жисть!
Мало что ты - для искусства,-
Сперва давай-ка женись!

Там и разденемся в спальной -
Как у людей повелось...
Мало что ты - гениальный! -
Мы не глупее небось!'

'Так у меня ж - вдохновенье, -
Можно сказать, что экстаз!' -
Крикнул художник в волненье...
Свадьбу сыграли на раз.

...Женщину с самого низа
Встретил я раз в темноте, -
Это была Монна Лиза -
В точности как на холсте.

Бывшим подругам в Сорренто
Хвасталась эта змея:
'Ловко я интеллигента
Заполучила в мужья!..'

Вкалывал он больше года -
Весь этот длительный срок
Все ухмылялась Джоконда:
Мол, дурачок, дурачок!

...В песне разгадка дается
Тайны улыбки, а в ней -
Женское племя смеется
Над простодушьем мужей!

1969