Из вод подымая головку,
Лилея в раздумье глядит;
С высот улыбаяся, месяц
К ней тихой любовью горит.

Лилея стыдливо склонила
Головку на зеркало вод,
А он уж у ног ее, бедный,
Трепещет и блеск свой лиёт.

**Примечание:**Перевод стихотворения
Гейне 'Die schlanke Wasserlilie...'.

Осень 1856?